Φίλτρα Close Filters
Δείτε τα αποτελέσματα Show results
ΑΘΗΝΑ
(C)ART&LIFE 2020
A
Διάφορα

Με τα λόγια (γίνεται): Μεταφράζοντας ιαπωνική ποίηση – με τον Παναγιώτη Ευαγγελίδη

Αυτή η εκδήλωση δεν είναι πλέον ενεργή
Ημερομηνίες
Κατηγορίες
Ποίηση (Διάφορα)

Με τα λόγια (γίνεται): Μεταφράζοντας ιαπωνική ποίηση – με τον Παναγιώτη Ευαγγελίδη

0.0
Περιγραφή
Η Ελληνοαμερικανική Ένωση και οι μηνιαίες ποιητικές συναντήσεις
"Με τα λόγια (γίνεται)", στην 4η εκδήλωση της 9ης περιόδου τους, παρουσιάζουν αφιέρωμα στην ιαπωνική ποίηση, με "ξεναγό" τον μεταφραστή της Παναγιώτη Ευαγγελίδη.

Ο συγγραφέας και κινηματογραφιστής Παναγιώτης Ευαγγελίδης είναι γνωστός για τις μεταφράσεις έργων ιαπωνικής πεζογραφίας από την πρωτότυπη γλώσσα. Έχει όμως εκδώσει μεταφρασμένη ιαπωνική ποίηση μόνον περιστασιακά και στο πλαίσιο κάποιου άλλου εγχειρήματος. Για την σποραδικότητα αυτή αναφέρει: "Λέγεται ότι η ποίηση δεν μεταφράζεται – δυο φορές περισσότερο, όταν είναι γραμμένη με ιδεογράμματα".

Στην εκδήλωση, ο Παναγιώτης Ευαγγελίδης μιλά για την πολλαπλή δυσκολία, η οποία καθιστά το μεταφρασμένο από τα ιαπωνικά κείμενο ένα νέο είδος μεταφοράς. Εικονογραφεί αυτήν την περιπέτεια με μεταφράσεις του διαφόρων ιαπωνικών ποιητικών ειδών (κάνσι, ουάκα, τάνκα, χάικου), στα οποία και ξεναγεί το κοινό. Ο ίδιος διαβάζει τα πρωτότυπα ποιήματα· τις μεταφράσεις του, διαβάζει ο Παναγιώτης Ιωαννίδης.




Δείτε που παίζεται (0)

Φωτογραφίες & Βίντεο (1)

Εισιτήρια

Είσοδος ελεύθερη.

Σχόλια

Γράψτε το σχόλιό σας
Παρόμοιες Εκδηλώσεις
Arrow Right Arrow Right
filters Φίλτρα
Close slideshow
Επικοινωνία Θέσεις Εργασίας Όροι χρήσης - ΠΠΠΔ
©ART&LIFE 2024
art&life logo